Comenius Projekte an der OSW |
||||
| Seit dem Jahr 2000 hat die OSW fünf europäische Projekte initiiert und erfolgreich durchgeführt. In allen Projekten sind sich Lehrerinnen und Lehrer sowie Schülerinnen und Schüler begegnet, haben umfangreiche kulturelle Vielfalt erleben können und viel über ihre Partner, deren Schulen und Hei-matorte erfahren. Sie haben sich bei der gemeinsamen Arbeit gegenseitig kennen gelernt, miteinander gegessen, gefeiert und die Gegend erkundet. Dabei waren die vielfältigen Gemeinsamkeiten und die gegenseitige Wertschätzung für die Andersartigkeit der Partner stets im Focus. Die Schülerinnen und Schüler haben nicht nur erfahren, wie es ist, ihre Schule als Gäste in einem fremden Land zu repräsentieren, sondern auch als Gastgeber ihren Gästen einen unvergesslichen Aufenthalt in einer gastfreundlichen Atmosphäre zu bieten. Mit vielen Schulen verbindet die OSW eine lange Tradition des Austauschs von pädagogischen Ideen und deren Umsetzung in den Schulalltag. |
||||
|
2000 – 2003 SMILE With partner schools in Graz/Österreich and Luxembourg/Luxembourg 2004 – 2005 ACT – The klenge Prince With partner schools in Graz/Österreich and Luxembourg/Luxembourg 2005 – 2008 The European Teenage Experience With partner schools in Serres/Greece, Krakow/Poland, Recanati/Italy, Cirencester/England and Västerås/Sweden 2008 – 2010 My Europe? Your Europe? Our Europe! With partner schools in Graz/Austria and Cirencester/United Kingdom 2009 – 2011 21st Century Learners – Visions of our Future With partner schools in Marlborough/United Kingdom, Pécs/Hungary, Herzele/Belgium and Prague/Czech Republic 2012 – 2014 ETTs – European Tales and Treasures With the following partner schools Pamukyazı Tamsa Seramik İlköğretim Okulu, Izmir/Turkey WICO Campus Mater Dei, Overpelt/Belgium Institut Antoni Pous i Argila, Manlleu/Spain Základní škola, Prague/Czech Republic NMS Puntigam, Graz/Austria Mezöszél, Pécs/Hungary |
||||
|
Im aktuellen Projekt „European Tales and Treasures” stellt jede Schule ein Märchen, eine Sage oder eine Legende aus ihrer Region vor und überreicht den Text in einer gemeinsamen Projektschatzkiste. Die anderen Partner entwerfen dazu Cartoons, Poster, Filmsequenzen, Lieder oder Spielszenen und bringen sie mit zu den gemeinsamen Treffen, wo alle Ergebnisse präsentiert und zu einem gemeinsamen Produkt zusammengefügt werden. An jeder Partnerschule findet ein Projekttreffen statt, zu dem Schülerinnen und Schüler als Botschafter ihrer Schulen mit ihren Lehrern anreisen. Am Ende des Projekts wird eine gemeinsame europäische Geschichte geschrieben und für eine Bühnenaufführung inszeniert, die an der belgischen Partnerschule aufgeführt werden wird. In diesem Projekt arbeiten die Klassen von Frau Wachs, Herrn Tauche, Herrn Fabry und Frau Moch fächerübergreifend und jahrgangsübergreifend gemeinsam mit. Die Zusammenarbeit und die Begegnungen mit den Kollegen und Kolleginnen sowie mit den Schülerinnen und Schülern aus verschiedenen Ländern werden immer wieder als sehr gewinnbringend beschrieben und wurden bisher von allen Beteiligten als äußerst positiv bewertet. |
||||
|
It’s important to begin with the young people like the Comenius project does. We are the future and we are able to change something. Melisa, OSW Germany Projects like this Comenius Project are necessary to reduce prejudices and to get to know other cultures and ways of living. They help to improve English and to make new friends. Nina, OSW Germany |
||||
|
|
||||
|
Die 9f freut sich auf ein weiteres Comenius Projekt mit ihren Partnern
|
||||
|
||||
